前幾天,老婆在幫小兒子看作業時,發現他寫『充』這個字,怎樣看都怪怪的,我仔細一看,也是怪怪的,和我們以前教的筆劃不一樣。
一查書本,課本真的是那樣教,原來有些字筆劃已經做了一些改變,公布了新的筆劃和順序,我差點錯怪兒子了,天啊,還好有查證,時代在改變,筆劃的代溝也來了。
遇上了就接受,只是要我改,可能不容易,畢竟從小到大都是那樣寫了,為了避免在遇到這樣的問題,只好去尋找好用的工具來避免誤解的發生,
常用國字標準字體筆順學習網 可以方便查詢現在字體筆劃和筆順喔。
有統一的修正和公布是好事,至少大家有個準則,但是有些字,明明大家都念錯了,說對的念法,反而沒人聽得懂,也不見教育部做些改變,例如西門「町」、「汀」州路:這兩個字,前者唸ㄊㄧㄥˇ而非ㄉㄧㄥ,後者讀ㄊㄧㄥ而非ㄉㄧㄥ,但問題是,如果真的唸「西門『挺』」或是「『聽』州路」,有誰聽得懂啊!
沒有留言:
張貼留言